La estructura “关于” + sustantivo/oración… se puede traducir como: sobre…, en cuanto a …., hablando de….
1. Sobre la historia de China, no conozco mucho.
关于中国历史,我知道得不多。
Guānyú zhōngguó lìshǐ, wǒ zhīdào de bù duō.
2. Sobre la influencia de este asunto, no hace falta que te preocupes.
关于这件事的影响,你不用担心。
Guānyú zhè jiàn shì de yǐngxiǎng, nǐ búyòng dānxīn.
3. Hablando de si ella va a participar en la competición de esta vez, no es algo que yo pueda decidir.
关于她会不会去参加这次的比赛,不是我能决定的。
Guānyú tā huì bu huì qù cānjiā zhè cì de bǐsài, búshì wǒ néng juédìng de.
4. Hablando de cuándo se celebra la reunión de la empresa, necesitas hablar con el gerente Zhang.
关于什么时候公司会开会,你需要和张经理说一下。
Guānyú shénme shíhòu gōngsī huì kāihuì, nǐ xūyào hé zhāng jīnglǐ shuō yíxià.
5. Hablando de cómo deberías elegir, podrás decidir según la situación.
关于你应该怎么选择,你可以根据情况决定。
Guānyú nǐ yīnggāi zěnme xuǎnzé, nǐ kěyǐ gēnjù qíngkuàng juédìng.
Dra. Rui Liu
“Cofundadora y Jefa de estudios en Longwen Escuela de Chino”